近日,在Reddit论坛上有不少国外玩家发起讨论。其表示为了尽可能深入了解《黑神话》并沉浸式享受这款游戏,他们正积极尝试寻找有关《西游记》或孙悟空的英文版读物。
评论区有网友推荐阅读由英国著名汉学家茱莉亚·洛弗尔翻译的《西游记》,称其是这部古典奇幻小说的最佳英文版本。网友表示,由于故事太过庞大,该版本虽然没有收录全部故事,但精选的故事阅读体验流畅,便于理解,很多有趣的内容也以幽默的风格进行了英译。
而看到有国外玩家愿意通过国产游戏这一媒介了解中国传统文化,让人不禁感叹《黑神话》在文化输出方面产生了十分积极的影响。同时也期待未来可以涌现出更多的国产佳作,成为中国与世界的文化桥梁。
体育播报9月16日宣 热刺将在欧冠主场迎战比利亚雷亚尔,热刺主帅弗兰克出席了赛前发布会。对于多年执教生涯后...
2025-09-16新一轮中超将在本周末打响,申花、海港、国安、蓉城四支争冠球队,依然是万众瞩目的焦点。巧合的是,四支队伍不仅...
2025-09-16雷速体育9月16日宣 今天据英国媒体TEAMtalk报道,消息人士透露,阿莫林可能会因为自己的言行,导致自己被曼联解...
2025-09-16体育精神,激励中国前行体育是展现国家精神风貌的重要窗口,也是连接亿万观众的情感纽带。中国中央电视台5套作...
2025-09-16说到目前中超前5名的三叉戟,很多人都说山东泰山是最厉害的,然后是成都蓉城,接下来是上海海港, 然后到北京国安, ...
2025-09-16